Retour à la page d'accueil Mon compte

WEG
  • Français
    • English
    • Português de Portugal
    • Português do Brasil
    • Español
  • A propos de WEG
    • C'est WEG
    • WEG en chiffres
    • Histoire
    • La gestion
    • Implantations WEG
    • Innovation Technologique
    • Durabilité
    • Nos Activités
    • Certifications
    • Profil de l'entreprise
    • Open Innovation
    • BBBEE & CSI
  • Produits
  • Solutions
    • WEG efficiency
    • Digital Solutions
    • WEG Motion Drives
    • Production d'électricité
    • Wind power
    • Énergie Thermique
    • Agriculture et agroalimentaire
    • Exploitation minière
    • Sucre et éthanol
    • Industrie de l’acier
    • Industrie de l’eau
    • Pâte à papier et papier
    • Oil & Gas
    • Marine
    • Mobilité Électrique
    • Alimentation et boissons
  • Investisseurs
  • Éthique
    • Code Ethique
    • Code Ethique des Fournisseurs
    • Politique de Prévention et de Lutte Contre la Corruption
    • Avis de Confidentialité
    • Canal de Signalement
  • Support
    • Contactez-nous
    • Où Acheter
    • Service Après-vente
    • Ressources et Outils
    • Canal de Signalement
    • Press Room
  • Nouvelles
  • Carrières
  • ‍
  • ‍
  • Login
  • Français
    • English
    • Português de Portugal
    • Português do Brasil
    • Español
  • Contactez-nous
  1. Page d'accueil
  2. FAQ

Frequently Asked Questions (FAQ)

No que consiste o controle Vetorial no CFW08?
  • O controle vetorial permite um melhor desempenho em termos de torque e regulação de velocidade. O controle vetorial do CFW-08 opera sem sensor de velocidade no motor (sensorless). Deve ser utilizado quando for necessário:
    • Uma melhor dinâmica (acelerações e paradas rápidas);
    • Quando necessária uma maior precisão no controle de velocidade;
    • Operar com torques elevados em baixa rotação ( 5Hz);
  • O controle vetorial não pode ser utilizado em aplicações multimotores;
  • A performance do controle vetorial utilizando-se freqüência de chaveamento de 10kHz não é tão boa quanto com 5kHz ou 2.5kHz;
  • Não é possível utilizar o controle vetorial com freqüência de chaveamento de 15kHz.
Como realizar a função copy?

Procedimento a ser utilizado para copiar a parametrização do inversor A para o inversor B:

  1. Conectar a HMI-CFW08-RS no inversor que se quer copiar os parâmetros (Inversor A - inversor fonte);
  2. Fazer P215=1 (copy) para transferir os parâmetros do Inversor A para a HMI-CFW08-RS.
    Pressionar a tecla . Enquanto estiver sendo realizada a função copy o display mostra .P215 volta automaticamente para 0 (Inativa) quando a transferência estiver concluída;
  3. Desligar a HMI-CFW08-RS do inversor (A);
  4. Conectar esta mesma HMI-CFW08-RS no inversor para o qual se deseja transferir os parâmetros (Inversor B - inversor destino);
  5. Fazer P215=2 (paste) para transferir o conteúdo da memória não volátil da HMI (EEPROM - contendo os parâmetros do inversor A) para o Inversor B. Pressionar a tecla . Enquanto a HMI-CFW08-RS estiver realizando a função paste o display indica . Uma abreviatura para paste. Quando P215 voltar para 0 a transferência dos parâmetros foi concluída. A partir deste momento os Inversores A e B estarão com o mesmo conteúdo dos parâmetros.

Convém lembrar ainda:

  • Se os inversores A e B acionarem motores diferentes verificar os parâmetros do motor (P399 ... P409) do inversor B;
  • Para copiar o conteúdo dos parâmetros do Inversor A para outro(s) inversor(es) repetir os passos 4 e 5 acima;
  • Enquanto a HMI estiver realizando a função copy (seja na leitura ou escrita), não é possível operá-la;
  • A função copy só funciona quando os inversores forem do mesmo modelo (tensão e corrente) e tiverem versões de software compatíveis. A versão de software é considerada compatível quando os dígitos x e y (Vx.yz) forem iguais. Se forem diferentes, ocorrerá E10 e os parâmetros não serão carregados no inversor destino.
Qual é o fundo de escala da saída analógica?
Escala das indicações na saída analógica (fundo de escala):

Variável

Fundo de escala

Freqüência (P251=0 ou 1)

P134

Corrente (P251=2 ou 7)

1,5 x Inom

Torque (P251=4)

150%

Variável de processo PID (P251=6)

P528

Setpoint PID (P251=9)

P528

Para que servem as entradas digitais (DI's)?
  • As entradas digitais são utilizadas para dar algum comando ao inversor através de contatos secos que podem substituir as funções das teclas da IHM e outras funções descritas nos parâmetros P263, P264, P265 e P266;
  • Elas são geralmente utilizadas quando se deseja ter um comando à distância do inversor;
  • O inversor possui 4 entradas digitais programáveis disponíveis;
  • As entradas atuam com nível baixo (0V).
Quais são as funções possíveis para cada entrada digital?

Verificar na tabela abaixo, quais são as funções possíveis para cada entrada digital:

Função

DI1
P263

DI2
P264

DI3
P265

DI4
P266

Habilita Geral

1...7 e
10...12

-

2

2

Gira/Pára

9

-

9

9

Sem função ou Hab. Geral

0

-

-

-

Sem função ou Gira/Pára

-

-

8

8

Avanço

8

-

-

-

Retorno

-

8

-

-

Avanço com 2ª rampa

13

-

-

-

Retorno com 2ª rampa

-

13

-

-

Liga

14

-

-

-

Desliga

-

14

-

-

Multispeed

-

7

7

7

Multispeed com 2ª rampa

-

-

14

-

Acelera EP

-

-

5

-

Desacelera EP

-

-

-

5

Sentido de giro

-

0

0

0

Local/Remoto

-

1

1

1

JOG

-

-

3

3

Sem erro externo

-

-

4

4

2ª rampa

-

-

6

6

Reset

-

-

10

10

Desabilita Flying Start

-

-

13

13

Manual/Automático (PID)

-

-

15

-

Sem função

-

2...6 e
9...12

11 e 12

11, 12
14 e 15

Acelera EP com 2ª rampa

-

-

16

-

Desacelera EP com 2ª rampa

-

-

-

16

  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
  • 271
WEG GROUP AFRICA (PTY) LTD
  • 6 Laneshaw Street, Longlake Extention 4, Johannesburg, Gauteng, 1619 - Private Bag X10011 - Gauteng / Afrique du Sud
  • Téléphone: +27 11 723 6000
  • Courriel: info_africa@weg.net
À WEG
  • Voilà weg
  • WEG en chiffres
  • Histoire
  • Management
  • Opérations WEG
  • Innovation Technologique
  • Sustainability
  • Our Business
  • Certifications
Products
  • Electric Motors
  • Generation,Transmission and Distribution
  • Drives
  • Controls
  • Industrial Automation
  • Electric Panels
  • Coatings and Varnishes
  • Spare Parts
Solutions
  • Oil & Gas
  • Marine
  • Sidérurgique
  • Eau
  • Efficacité Énergétique
  • Energie
  • Agriculture
  • Sucre et Éthanol
  • Minière
  • Pulp & Paper
  • Electric Vehicles
Contact
  • Contactez-nous
  • Where to Buy
  • Service Après-vente
  • Violation of the Code of Ethics
Centre de téléchargement
  • Librairie CAO - Moteurs électriques (plans 2D/3D)
  • Librairie CAO - Automatisation (plans 2D/3D)

Avez-vous besoin d'autres matériels? Allez sur notre centre de téléchargement ci-dessous.

Préférence des cookies
Avis de Confidentialité | Politique des Cookies | Modalités et Conditions | RSS | © 2025 WEG. Tous droits réservés.